January 2nd

The past couple of days in Oaxaca have been incredible. Today I had the pleasure of translating for three diabetics from the town of Cacalote, Oaxaca. Fay, Kylie, Brooke, and I interviewed these patients to get to know a little bit about their experience living with diabetes. We learned that these individuals believe diabetes results from stress, over-eating, and being frightened. It was also interesting to learn about the home remedies they use to treat their diabetes and other illnesses. For instance, the seeds and flowers of the Moringa tree is a home remedy all three individuals used to treat their diabetes. This experience was very informative and helped improve my translating skills.

In the evening, we visited a local women who started a non-profit organization that helps men and women experiencing domestic violence and sexual abuse. This women also has another organization that help reunify family members with relatives who migrated to the United States. This women is truly an inspiration and has done some much for the Oaxaqueño community in Mexico and in the United States.

____________________________________

Estos últimos días en Oaxaca han sido increíbles. Hoy tuve el placer de traducir por tres diabéticos del pueblo de Cacalote,Oaxaca. Fay, Kylie, Brooke y yo entrevistamos estas persona para aprender un poco más de su experiencia viviendo con la diabetes. Aprendimos que estas personas piensan que la diabetes resulta por el estrés, comer grandes cantidades, and preocupaciones. También fue interesante aprende de los remedios caseros que usan para tratar su diabetes y otras enfermedades. Por ejemplo, las tres personas que entrevistamos usan la semilla y flor del árbol de Moringa para tratar su diabetes. Esta experiencia fue muy informativa y me ayudó mejorar mis habilidades para traducir.

Leave a comment